Logo

What are some examples of the use of the word “piacere” in Italian? What do they mean and how would you translate them into English?

Last Updated: 28.06.2025 15:59

What are some examples of the use of the word “piacere” in Italian? What do they mean and how would you translate them into English?

A. Thank you very much. B. It's a pleasure ( = don't mention it ). In Italian you translate ‘ It's a pleasure’ in : prego ( or ‘ non c'è di ché ‘ ).

Take pleasure in doing something = provare piacere nel fare qualcosa.

A me piace molto suonare il pianoforte. I’m fond of ( = a me piace molto ) playing the piano. A me piace : from the verb ‘piacere’.

Anker recalls over a million power banks after reports of fires - TechSpot

I’m pleased to meet you. Piacere di/è un piacere (= I’m pleased ) conoscerla.

Mi può aiutare < per piacere > ? Can you help me < please > ?. ‘Per piacere’ stands for ‘please’.

In fact the noun piacere is translated into ‘pleasure’. Life’s pleasures : I piaceri della vita.

How could NASA possibly land on the moon when it's impossible to reach the moon through the Earth's dome? Why are they making up such an obvious lie?

A brothel : una casa di piacere ( even though it's more common the expression ‘ casa di tolleranza ‘ ).

A whore : una donna di piacere, una prostituta ( a prostitute ).

Piacere : to like. A me piace spesso mangiare un’insalata. I often like to eat a salad. I like : a me piace.

Is anyone else losing complete respect for the US at this point?